АльпИндустрия - интернет-магазин туристического снаряжения
Ваш город:
Вудбридж
Ваш город:
Вудбридж
0р.

День альпинизма!



8 августа мы отмечаем День альпинизма!

Команда АльпИндустрии поздравляет всех причастных и желает новых, интересных и безопасных восхождений!

С Днем Альпиниста!

 

Словарь альпиниста:

«АльпИндустрия — outdoor от А до Я»

АИСТ — птица; довольствуется одной точкой опоры, в отличие от альпиниста, которому не всегда хватает и четырех.
АЛЬПИНИЗМ — болезнь, которой если заразился, то насовсем.
БОРЩ — см. СУП.
БОТИНКИ ГОРНЫЕ — обувь, весящая в два раза больше водолазной.
ВОСХОЖДЕНИЕ — немотивированное действие, предпринимаемое группой людей (от одного до нескольких сот человек), имеющее, тем не менее, цель — достичь вершины горы по выбранному ими пути, более или менее сложному, оставить там записку, а затем максимально быстро спутиться вниз.
БАЛКОН — выступающая часть скалы, представляющая собой комбинацию нависания и полки над ним.
ГОРА — цель, которую надо покорить.
ДЮЛЬФЕР — когда пройденный за несколько часов путь, пролетается за пару минут.
ЕДА — главное занятие альпинистов до, во время и после восхождения.
ЖИЗНЕННЫЙ ОПЫТ — это когда наступаешь на грабли. Опа! А, ты уже в каске!
ЗАГАР — висящие на носу и лбу лохмотья кожи.
ИШАК — миролюбивое животное. По выносливости соперничает с альпинистами.
КАМИН — далеко не такая уютная вещь, как многие думают.
КОШКИ —цепкие приспособления. Цепляются за лед, скалы и ребра альпиниста.
ЛЕДОРУБ — универсальный прибор. Важнейшие применения: консервный нож, сапожный инструмент, дренажная лопатка.
МОРОЗ ПО КОЖЕ — ощущение на отвесных скалах. От температуры воздуха не зависит.
НОЧЕВКА НА ОТВЕСНОЙ СТЕНЕ — обыденность для альпиниста.
ОБВАЛ ГОРНЫЙ — камни, сбрасываемые ногами одних альпинистов на головы других.
ПАЛАТКА — «домик» на двоих, занимаемый шестью.
ПИК — непригодная для сидения вершина.
РЮКЗАК — мешок для упаковки двух лошадиных вьюков.
СУП — см. ЩИ.
ТУРИСТ — вьючное животное, но, в отличие от ишаков, тащит свой груз добровольно и, при этом, радуется жизни.
УЗЕЛ — легко развязывается, но трудно завязывается.
ФИРН — не снег и не лед. Хорошего в нем мало.
«ХОЛОДНАЯ НОЧЕВКА» — гимн альпинистов.
ЦАРАПИНЫ — знаки отличия альпинистов.
ЦЕПОЧКА — круговая порука.
ЧЕМОДАН — мы не знаем, что это такое.
ШТОРМОВКА — одежда, предохраняющая рюкзак от пота альпиниста,
ЩИ — см. БОРЩ.
ЭЛЬБРУС — алкогольный напиток.
ЮГ — место, где суровые северяне дрожат от холода и страха.
«Я ЭТО СДЕЛАЛ» — говорит само за себя!

 

Покорения вершин, друзья!

 




Болеем горами. Надеемся заразить вас!
Сергей Зон-Зам, президент компании, основатель и бессменный лидер АльпИндустрии, взрослел в горах
Мы не продаем, мы советуем
Сергей Ковалев, директор по развитию, МСМК, покоритель Эвереста и сложных вершин по всему миру
Ваша безопасность — наша работа
Сергей Камбалов, гид, КМС, I уровень канадской лавинной подготовки, 8 лет работы гидом в хели-ски и 10 во фрирайде