Тест немецкого клуба автомобилистов ADAC прошел на лыжных трассах Германии, Австрии, немецкоязычной части Швейцарии и Италии с целью проверить их на безопасность. Многие швейцарские трассы не соответствуют нормам безопасности, - сочли авторы тестов, составившие список из 30 мест, где лучше не становиться на лыжи.
Прокатились члены немецкого автомобильного клуба ADAC, обозначив, куда нельзя…
Тест немецкого клуба автомобилистов ADAC прошел на лыжных трассах Германии, Австрии, немецкоязычной части Швейцарии и Италии с целью проверить их на безопасность. Многие швейцарские трассы не соответствуют нормам безопасности, - сочли авторы тестов, составившие список из 30 мест, где лучше не становиться на лыжи.
Особенно опасной, на их взгляд, стала трасса Айгер Рун (Eiger Run) в Гринденвальде (кантон Берн), занявшая в этом черном списке последнее место. Лыжнюю трассу пересекают дороги и даже железнодорожные пути. Эти и другие препятствия, об которые можно споткнуться и получить травмы, делают ее непригодной для лыжников, по мнению ADAC. Добавьте к этому отсутствия указателей на опасные места, вот почему эта лыжная трасса в местечке Маленький Шайдегг получила оценку «очень дефектная».
Руководство железной дороги в Юнгфрау, в чьем ведении находится лыжная трасса Айгер Рун, заверило, что на трассе достаточно сигналов, а опасные места отмечены. Ответственные за трассу соблюдают директивы Швейцарской комиссии предупреждения несчастных случаев на горных спусках для зимних видов спорта, - пояснил их спикер. В прошлую зиму эксперт по механическим подъемникам проконтролировал Айгер Рун и не нашел никаких отклонений от нормы. Кроме того, серьезных несчастных случаев на ней ранее не происходило.
В категорию «очень дефектная» вошла и лыжная трасса Фурт-Вангс (Furt-Wangs) в Санк-Галлене. В Граубюндене трасса Шлиттада-Рун (Schlittada-Run) на горе Савоньин (Savognin), а также Шатцальп (Schatzalp) в Давосе получили отметку «дефектные».
Преда-Бергюн (Preda-Bergün) в Граубюндене была названа «удовлетворительной» по уровню безопасности, а Моттас Мурагль (Mottas Muragl) в Санкт-Морице – «хорошей».
Всего же из всех 30 европейских исследованных трасс 11 были отмечены как «дефектные» и «очень дефектные», 12 – «достаточно безопасные», и лишь 7 получили ценки от «хорошей» до «очень хорошей».
Победительницей вышла трасса Росскорф (Rosskopf) в Випинено, местечке в итальянском Верхнем Адиже.
Согласно директивам Швейцарской комиссии предупреждения несчастных случаев на спусках для зимних видов спорта, все лыжные трассы должны быть снабжены разметкой, сигналами и защищены от горных опасностей. Все устройства и аппаратура должны поддерживаться в исправном состоянии и контролироваться. По данным Службы предотвращения несчастных случаев, ежегодно в Швейцарии жертвами несчастных случаев во время катания на лыжах становятся 10 тысяч человек.
Где катаются на лыжах сами швейцарцы? Там же, где и россияне.
Зимние туристы предпочитают Граубюнден. В прошлом сезоне, 2010-2011, здесь отдыхали 19% всех, встававших на лыжню в Швейцарии. Регионы Цюрих и Вале следуют за ним с соотношением 14,4% и 14.1%. Пользовался успехом и Бернский Оберланд (9,3%). Правда, в эту статистику вошли не только ночевки в гостиницах на горнолыжных курортах, но и в отелях в близлежащих городских центрах, но в целом она дает понятие о том, какой регион сейчас в моде, - подчеркнула пресс-секретарь Швейцарского туристического офиса Вероник Канель.
Англичане предпочитают Вале, немцы – Граубюнден. Это можно констатировать из статистики, собираемой гостиницами. А половина всех гостей, или даже чуть более 50% - сами швейцарцы, приехавшие покататься на лыжах из других регионов. Немцы составляют 12,9% отдыхающих, англичане 9,1%, на четвертом и пятом месте французы и бельгийцы (чуть больше 5%).
Группа туристов из России особенно выделяется в Вале, здесь она занимает шестое место с 52’741 ночевкой в отелях, и 47’152 раза наши соотечественники ночевали в Граубюндене.
Людмила Клот
По материалам Наша газета